13:42

Все вместе на прополку плеоназмов!

(Аллен Гатри)


Я не устану повторять, что литература -- штука субъективная. Мы в ней пытаемся добиться каждый своего. Соответственно каждому из нас нужен свой собственный набор литературных правил -- а кой-кому правила вообще не нужны! Я лично люблю правила. Даже если толку от них никакого, их приятно нарушать.
1. Избегайте плеоназмов. Плеоназм -- это слово или выражение, которые можно удалить из предложения, не изменив при этом его смысла. Например, в предложении "Все вместе на прополку плеоназмов!", "вместе" -- это плеоназм. Вычеркните его, и смысл предложения не изменится. Многие слова используются в качестве плеоназмов: "просто", "вообще-то" и "как бы" -- три распространенных сорняка этого рода ("Вообще-то я знаю, что он просто как бы килер" можно ужать до "Я знаю, что он килер"). А выражения вроде "более-менее" или "как бы то ни было" -- просто паразиты.
2. Пишите уклончивый диалог. Ваша главная задача как писателя -- нагнетать конфликт. Проведите дома или на работе следующий эксперимент: попробуйте в течение целого дня избегать прямых ответов на вопросы родственников и коллег. Ну что, получили конфликт на свою голову? Примените этот принцип к своим произведениям, и ваши персонажи отреагируют так же.
читать дальше


Вопрос: Понравилось?
1. да 
78  (85.71%)
2. нет 
13  (14.29%)
Всего:   91

@темы: ссылки, мнение, языкознание, литература

Комментарии
14.06.2012 в 15:19

Рожденный ползать летает с крыши
ИМХО - это может работать для англоязычных авторов, но некоторые пункты совершенно неприемлемы для авторов русскоязычных.
14.06.2012 в 19:08

ШО ТЫ НЕСЕШЬ БЫСТРО УРОНИ
некоторые пункты совершенно неприемлемы для авторов русскоязычных.
какие например?

только насчет "уклончивого диалога" не очень поняла, а остальное, имхо, все верно)
14.06.2012 в 21:57

Рожденный ползать летает с крыши
Например это Везде, где только возможно, вычеркивайте прилагательные
И заметьте, все имена, которые приведены здесь - не русские.
14.06.2012 в 22:08

ШО ТЫ НЕСЕШЬ БЫСТРО УРОНИ
Лично я очень часто встречаю предложения типа:
"Усталый, пожилой" человек "медленно шел" по направлению к "молоденькой, хорошенькой" девушке.
имхо, когда автор статьи говорил о вычеркивании - он именно такие предложения имел в виду)))
14.06.2012 в 22:42

Рожденный ползать летает с крыши
Везде, где только возможно, а не там, где их переизбыток. Разница ведь есть?
И, кстати, усталый и пожилой - прилагательные относятся к совершенно разным "категориям", и оба в данном случае уместны.
18.06.2012 в 20:32

Это не Стивена Кинга сочинение? Как стать писателем? Он там примерно то же пишет.

Но, хочу сказать, это Толстого-то, великого автора, в его произведениях не видно и не слышно?! А?!

;-)
18.06.2012 в 20:34

И еще мне нравится в качестве первой фразы романа классическое it was dark and stormy night :)

Про прилагательные согласна.